その他2020/10/16

#15 Japanese pension system is sustainable (年金の持続可能性について 日本語併記)

Y’s Tips Channel
このチャンネルは、日本に住む外国人のために日本の暮らしに必要な情報を英語で提供します。

#15 Japanese pension system is sustainable  年金制度の持続可能性につい

Today I’d like to talk about whether Japanese pension system is sustainable or not. This is a quite popular issue many clients have asked me a lot. I think many of you want to know as well.
今日は年金制度が持続可能なのかどうかについてお話します。私のクライアントからもよく出る質問で、みなさんも興味あるところかも知れません。

First of all let me make it clear what the purpose of social insurance systems are. There are three levels to support our lives. The bottom of the picture you can see there is a public assistance which is welfare. The middle of the picture is a mutual assistance which is social insurance. Then the purpose of social insurance is poverty prevention. The top of that there is a self-help, so if you want to be better off you can use private insurance, private savings as you want. I want you to understand this structure.
最初に社会保険の目的を明確にしましょう。暮らしを守る仕組みには3つあります。まず図の下にあるのが公助です。これは救貧のための福祉です。真ん中が共助、社会保険です。社会保険の目的は防貧です。一番上にあるのが自助です。もしより豊かになりたければ、自らの希望で民間の保険や金融商品を利用できまう。まずはこの構図を理解しましょう。

Japanese pension system is a pay-as-you-go system which means working people like us pay the premiums and pensions are paid using the premium as a financial resource.
日本の年金制度は賦課方式を採用しています。これは現役世代が払った保険料を財源として年金が支払われる仕組みです。

Since japan is an aging country you may think the amount of premiums are not enough to cover the pension in the future. Actually many people think in the same way.
日本は高齢化社会ですから、将来的には保険料の額が年金支払いに不足するのではないかと思うかも知れません。実際多くの方が同じような考え方をしています。

In fact Japanese government examine the balance between income and spending very very carefully every five years, which is called financial verification. Spending means the estimated amount the payment in the future. Income is consists of 3 parts, 70 percentage of the income is premiums, 20 percentage of the income is a consumption tax and 10 percentage is an investment. So main part of the income is the premiums. It’s important to keep the premiums at the reasonable amount in the future.
実際日本政府は、5年に一度、年金収支の状況と非常に注意深く検証しています。これを財政検証といいます。支出は将来にわたって支払う年金がいくらなのか、それに見合う収入があるかを確認します。支出は3つのパートに分かれていて7割が保険料2割は消費税、1割が運用です。最も大きな部分を占めるのが保険料なので、この保険料を将来にわたり適正なレベルでキープすることが重要です。

Let’s back to the history. Japanese pension system started in 1960s0. At that time the average length of life are 67 for men 70 for women. Japanese government guarantee to pay the pension to them for life. In 2020 the average length of life are 81 for men 87 for women. Then Japanese government still guarantee them to receive the pensions for life0. So the amount of the pension payment increases as our lives are extending. So you can see if we don’t do make any effort to balance it will be broken and the Japanese pension system may be collapsed.
過去を振り返ります。日本の年金制度は1960年台に始まります。当時の平均寿命は男性67歳、女性は70歳。国は彼らに終身年金を保証しました。2020年、平均寿命は男性81歳、女性87歳、いまだに国は終身年金を保証しています。年金支払い額は、寿命が伸びることで増えます。従って、もし私たちがなんの努力もしなければ収支のバランスは崩れ年金制度は崩壊してしまうかも知れません。

What can we do to keep the balance? Maybe we can think of two options. Number one raise the insurance premium rate, number two cut the pensions.
私たちが収支バランスをとるためにできることはなんでしょうか?おそらく2つのことが考えられるでしょう。1、保険料率を上げる、2、年金をカットする。

Let’s think of the counter measures number one. How do you think if the insurance premium rate is increased? Obviously nobody is happy for that. So instead of that Japanese government decide to create more working chance for the people who are not currently working.
一つ目の対策を考えてみましょう。もし保険料率が上がったらあなたはどう思いますか?だれも喜ばないことは明らかでしょう。そうしない代わりに日本の国は、もっと働くチャンスを増やすことを対策としました。(適用拡大等)

Let’s think about the countermeasure number two. What if we cut the pension? Of course it cannot be an option, because if we do that older people cannot feel safe anymore. So Japanese government decide to adopt the macroeconomic slide instead.
では、二つ目の対策を考えてみましょう。もし年金をカットしたらどうでしょうか?もちろんこれは選択肢になりません。なぜならばそんなことをすると高齢者が安心して暮らすことができなくなるからです。そのため国はマクロ経済スライドを取り入れました。



Let me explain a little bit further about the pension system. Japanese pension system adopt price slide method. With this as price of commodity increases amount of pension is fixed in order to keep the purchasing power. Which is called price slide method. However Japan is facing to the issue to balance as a nation so Japanese government decide to adopt macro economic side.
年金について、もう少しだけ詳しくおはなしします。日本の年金制度は物価スライドを用いています。これは、購買力維持のために物価の上昇に合わせて年金額を調整する仕組みです。しかし日本は、年金財政のバランスを維持するためにマクロ経済スライドを導入しました。

With this, the amount of pension is still fixed according to the price of commodity increases but the rate is slightly restraint before, so as not to break the balance. You can see the Japanese government has two counter measures number one is to create more chance for the working people, number two is adopting macro economic slide. Because of that Japanese pension system is under control.
これにより、年金額は引き続き物価の上昇に連動して変化しますが、以前よりその率を抑制されることになりました。日本政府が2つの対策、働く機会を増やす、マクロ経済スライドを導入するで、年金制度はコントロールされています。

Today I have been talking about whether Japanese pension system is sustainable or not. The answer is yes it is sustainable and it’s accountable. As I’m here to support people I would like you to make the most o your right to receive what you deserve.
今日は年金制度は持続可能かどうかについてお話しましたが、その答えは、持続可能でかつ信頼できる制度です、となります。わたしはみなさんのアドバイザーとして、みなさんには権利を最大限活用していただきたいと考えています。