Y’s Tips Channel
このチャンネルは、日本に住む外国人のために日本の暮らしに必要な情報を英語で提供します。
#17 Long-term care insurance (介護保険について)
Today I’d like to talk about long-term care insurance. 今回は介護保険についてお伝えします。
Long-term care insurance system started in 2000. Before that, older people were taken care of in each family. But, Japanese economy grew so rapidly, many young people left their local town. Then it became very difficult to take care of them properly in each family. That’s why the long-term care insurance system has been established to take care of them in their local community.
介護保険制度は2000年に設立されました。それ以前高齢者の方は家庭で世話をされるのが当たり前でしたが、日本の経済が急激に成長したことにより多くの若者が町をでて、家庭で高齢者の面倒を見ることが難しくなってきました。そのため介護保険制度が設立され、地域みんなで高齢者を支えることになりました。
The registration for the system starts at the age of 40. Everybody has to be enrolled in the system. If you work for the company, your premiums is added on the health care insurance. So, those premiums are deducted from your payroll.
40歳になるとすべての人が介護保険に加入します。もし会社にお勤めであれば、介護保険料は健康保険料に上乗せされ、給与天引きされます。
What can be covered by the insurance? There are various services to support elderly people’s life. If you are over 65, you can apply for the insurance whenever you need the care. But you are between the age of 40 and 64, you can apply for the insurance only if you are rheumatoid, Alzheimer or such kind of disease. Those are called aging oriented diseases because these are mainly caused by aging. Or you get cancer and you are on the severe stage which is called terminal cancer. you can’t apply for insurance if you get injured by a car accident. That’s something you have to know the difference according to the age.
介護保険とは何をカバーするのでしょうか?実際には高齢者向けの様々なサービスがあります。もし65歳以上であれば、どんな理由であれば、介護が必要な場合介護保険が使えます。しかし40歳から64歳までの場合、リウマチやアルツハイマーのような病気を原因とした場合しか、介護保険が使えません。それらは加齢に起因した病気として定められています。あるいは末期がんの場合も介護サービスが受けられます。介護サービスが受けられないものとして、他に自動車事故もあります。年齢によって受けられる介護サービスに違いがあることは、知っておきたいところです。
Here is a procedure to get the benefit. If you need care, you can consult with the local government office or comprehensive community support center. If your family needs the care, you can call them instead of the person who needs the care. There are 7 levels in the systems, 2 support levels and 5 care levels. Since the services are different depending on the levels, the representative come to your place to see your situation. Then, they decide which level you are on. Once your level is certified , your care plan is designed.
こちらが介護サービスを受ける時の流れです。あなた自身、あるいはあなたの家族が介護が必要な場合、まずは自治体、地域包括センターに相談します。介護サービスには7つのレベル2つの支援レベル、5つの介護レベルがあります。受けられるサービスがレベルによって異なるため、担当の方が来て状況を把握します。そのうえでどのレベルに該当するかが判断され、ケアプランが作成されます。
Care manager designs care plan depending on what kinds of services you need. There are different kinds of services. For example, in house services, facilities services and others. Appropriate services are designed for individuals.
あなたの状況に応じて、ケアマネージャーがケアプランを作成します。ケアプランには、在宅で受けられるサービスや施設で受けられるサービス、その他さまざまなものがあり、それぞれの状況に応じて適切なプランニングが行われます。
Care plan is designed depending on the levels and each level has a monthly budget. Care manager designs your plan within the budget. If you are on care level 2, your monthly budget is about 200,000 yen. However you don’t have to pay all the money because 90% of the cost is covered by the insurance. The cost you have to pay is 10% of the money actually spend. However if you want more services, exceeded budget you have to pay 100% of the cost.
ケアプランはレベルによって月の予算が決まっているので、それに合わせて作成されます。例えば要介護2のレベルの場合、月の予算は約20万円です。しかし、あなた自身が20万円を支払う必要はありません。なぜならば90%は保険が適用され、あなた自身の負担は実際に使った費用の10%のみだからです。しかし、決められたもの以上のサービスを希望する場合は、そのコストは100%自己負担となります。